Одинокий мужчина в возрасте около 30 лет претерпевает какие-то изменения в сознании. Если он доволен собой и достаточно самоуверен, в нем зарождается паранойя... Ему кажется, что все хотят его заполучить. И в нем включается инстинкт самосохранения, он начинает прыскать ядом, он присваивает идеи о том, например, что женщины и мужчины равноправны и абсолютно одинаковы, что женщины плачут, только чтобы манипулировать окружающими. Мое плохое настроение раздражает его, и он предлагает поговорить завтра. Я говорю, что и завтра тоже в таком случае не надо разговаривать. Завтра пришло и мы пока что не общаемся.
@настроение:
Two can keep a secret if one of them is dead
Неделю назад я вернулась из Испании. Что было в Испании: Барселона, Валенсия, Салоу, Таррагона, Реус. Один раз искупалась в море. Впервые в жизни упала в обморок и была спасена старой английской парой. Испугалась очень. Узнала, насколько все-таки отличаются кастильский (который мы все считаем за испанский) от каталонского и валенсийского и обломалась почувствовать себя в языковой среде, мол, чтобы учить дальше хотелось больше. Но все-таки какую-то малую часть языка, который выучила за полторы недели, поиспользовала и была собой очень довольна. Влюбилась в страстного, потного и немного полненького танцора фламенко. Я счастлива! Вернулась в Польшу и обнаружила, что моя киевская подружка Катя вернулась тоже. Вместе мы регулярно сходим с ума. Например, вчера мы потографировались на берегу реки, Катя схватила меня, подняла... - и мы вместе упали. Удивительно, как я не раздавила ей ребра. ХОхотали до изнеможения. Получила подтверждение о принятии меня на Эразмус от испанского университета. Купила билеты домой на 25ое июня.
Я в Валенсии. Прилетела в Барселону и сразу отправилась в Салоу. Побывали уже в Таррагоне и Реусе. Сейчас в Валенсии. Испания - это просто песня! И еще, я очень люблю свою мамочку.
Ахххх, как же сильно я не люблю всю эту религиозную лабудень в домашних заданиях по польскому языку. Еле пережила домашние задания в предрождественский период, а теперь вот Пасха цветёт вовсю. Но про Рождество еще было не так страшно, читали про традиции, изучали лексику, связанную с традициями. Терпимо. А что теперь творится? Как-то наш любимый поляк проговорился, что наша группа идет гораздо быстрее, чем в предыдущие годы. И теперь, кажется, мы ощущаем на себе все последствия нашего задорного темпа: преподаватель просто не подготовлен к тому, что грядет, и не знает, что бы нам такого задать. Он фантазирует и сочиняет задания, видимо, на ходу. Да какие! В пятницу задает домашнее задание: Вот, значит, песня. Chrystus zmartwychwstan jest. Найдите в ней архаизмы и устаревшие синтаксические конструкции и замените современными. В общем-то интересное задание - для носителя языка, да? А мы учим язык полгода. История польского языка нам не преподавалась, да и грамматика еще, кажись, не вся. И в таком случае как я могу отличить устаревшее от современного, если весь польский язык для меня представляется пародией на что-то древнерусское. Мы незамедлительно выразили свое удивление и отчаяние... А вторая часть задания: вот мы с вами смотрели, говорит, фильм. Wielki Tydzień. Вот, я на него ссылку вам дам, а вы напишите, какие символы, связанные со смертью и воскресением Христа, в этом фильме встречаются и какой смысл имеют. (А научно-исследовательскую работу на 40 страниц вам напишем за три дня, не хотите?) Ну и в качестве вспомогательного материала, вот вам отрывок из Евангелия от Марка с описанием этих событий. Как задал, так у меня сразу руки опустились. Мне никогда этого не осилить. Нет, ведь я понимаю, что он очень хорошего мнения о наших умственных способностях и что он старался придумать задание такое, чтобы нам самим было интересно его выполнять. Но, блин... В пятницу он это задал. Я уже было хотела на откладывать и сесть за это страшное дело в пятницу же вечером. Но, слава богу, что-то меня отвлекло. В субботу на учебной платформе в интернете появилось описание этого задания (все учебные материалы и задания к нашему курсу выкладываются в интернете). В задании были уже обозначены слова и конструкции, которые надо заменить. Кроме того, требовалось своими словами описать сюжет песни. Задание по фильму было отменено. Разумно...
Снова паника паника паника, девчачья. Ну вот с чего они всегда решают, что я к ним как-то особенно расположена? Снова. Мы встретились пару недель назад в Щецине, потом я уехала в Слубицы, а он в свою чудесную Англию, мы переписывались в интернетах, обсуждали философию, музыку, личное, политическое, мило подбадривали друг друга легкими комплиментами. Сегодня он попросил мой номер телефона, я подумала, на всякий случай дать. И вечером он присылает смс о том, что у него прекрасно проходит рабочий день и "...thinking of you XXX". Снова думаю, то ли он не в себе, то ли я дала какой-то основательный повод.
Радует и пугает погода: сильнейший дождь разродился еще и градом. Громы, молнии, потоки, маленький ледовый горошек на моем рабочем столе. Свежо, красиво. Но я снова не сходила в магазин и осталась без молока. Завтра обязательно купить!
Мне кажется или мой блог превращается в записки о мужчинах? Ведь это не я.
Вчера вечером одолжила у знакомой велосипед. Был вечер уже, после семи. Решила съездить до мостов (ж\д и автострадный через Одру), о которых слышала, мол, красиво там. Дорогу я туда представляла смутно, по гугл-карте смотрела. Ехала и наслаждалась тем, как красиво освещает меня садящееся солнце и как позитивно шумит ветер в ушах под платком. До мостов добралась уже к самому закату. Красиво. Но, блин, холодно. Походила там немного, пофотографировалась, поглазела на рыбаков. Села на велосипед и покатила было обратно, но метров через 200 слышу что-то кто-то кричит мне. Развернулась, подъехала к лысоватому мужчине. Оказался немцем Мартином, пять дней в дороге, поговорить захотелось. Поговорили. Он пять дней ездил по польским околицам, фотографировал паровозы! Немного говорит по-русски. Чтобы повергнуть меня в шок, подбегает к своему старенькому ржавенькому малиновому форду и с размаху ногой по двери! Дверь гнётся, я немею, а Мартин потешается. Он купил машину за сто евро и хотел поехать на ней в Боснию, но что-то не вышло. Зато у него шикарная камера, которая стоит почти в 30 раз дороже этого форда - и я удостаиваюсь чести ее подержать в своих ненадежных руках. Получаю немного гомплиментов, расплываюсь в улыбках - но я уже невыносимо замерзла. Накануне просто спарилась на улице в джинсах, поэтому предусмотрительно нарядила себя в шорты, джинсовые шорты, которые, как известно, не греют. Оставила Мартину свой е-мейл, обещал прислать какие-нибудь фотографии из тех, что сделал в путешествии. До дома доехала замерзшая, уже совсем стемнело, но улыбка не сходила с моего лица. Удивительное дело - эти неожиданные встречи.
Я не понимаю почему, но некоторые мужчины имеют на меня катастрофически сильное влияние. Вероятно, разрушительное. Я так легко и с удовольствием подчиняюсь, мне так нужен достаточно ответственный для этого и сильный для меня человек, что я ищу его в каждом втором. И часто мне кажется, что нахожу. Но оказывается слишком рано. Или слишком поздно. Или вообще неуместно.
Три дня у меня болела голова. Начала она болеть в среду, болела весь четверг и всю пятницу. Я перепробовала все способы, которые обычно в такой ситуации мне помогали: я и спала по несколько раз в беспорядочное время, и таблетки пила, и душ принимала, и зарядку делала, и ела вкусное, даже полы перемыла на всякий случай. Нифига не помогало. ТРИ ДНЯ! Невообразимо. А потом пришла смска от человека, с которым я уже и не думала когда-либо разговаривать. В последний раз мы поссорились, и он удивительно, странно процедил "ненавижу тебя", после чего я просто боялась ему писать или звонить. Так вот, пришла смска - и головная боль мгновенно исчезла! Чудеса...
Такая есть программа для студентов Виадрины: для иностранного студента, после изъявленного им желания, конечно, находят немецкую семью, с которой студент общается по-немецки, они его терпеливо слушают, медленно ему отвечают, занимаясь при этом бытовыми делами, обедая, поливая цветы и прочее. Я, не являясь студентом немецкого вуза во Франкфурте, тоже написала заявку, и для меня нашли семью в Беркенбрюке, что в 20 минутах от Франкфурта на поезде. Чудесная семья, старенькие мама и папа и их взрослый сын. Мне дали из электронный адрес, а у них спросили, готовы ли они со мной общаться. И уже через три дня, а именно сегодня, я поехала к ним в гости. Меня накормили шикарным обедом, показали мне фотографии из путешествия по России, показали мне даже памятники в Екатеринбурге, о которых я не знала! Поеду летом там фотографироваться, а потом пошлю им подтверждение. Потом мы гуляли вдоль реки и озера, видела лебедей, которых эти милые люди ругали за то, что они гадят там, где люди купаются. Потом мы пили кофе-чай с тортом. Обсуждали их планы на Пасху. Они пригласили меня с собой в кэмпинг на польское море. Я решила подумать и решить. Потом папа отвез меня на ж\д станцию. А через часа два взрослый сын, ну конечно, написал мне смс-ку, как мило было познакомиться и что он работает во Франкфурте и можно там как-нибудь встретиться. Даже учитывая то, что он мне совсем не понравился, было очень приятно. И всё это по-немецки! 5 часов! Они меня переспросили, правда ли мой родной язык русский. Какой-то у меня нетипичный акцент, когда я говорю по-немецки. Всю обратную дорогу я, как в бреду, думала немецкими словами. У меня страшно раскалывалась голова. От усталости и от восторга! Искренне полагаю, что, изучая язык полгода, я молодец.
В суете последних дней я рада обнаружить что-то утешающее своей непоколебимой силой. Только что дочитала "Доктора Живаго". Обстановка была под стать чтиву: на кухне под синтетическим пледом темно-красного цвета в дружественном окружении шоколадных палочек и заваренной ромашкой в темноте, правда, не при свечах, а при миниатюрной и слегка запыленной настольной лампе. По инерции прочитала и стихи Живаго, не могла остановиться, пока не дошла до вот этого:
Но, как ни сковывает ночь Меня кольцом тоскливым, Сильней на свете тяга прочь И манит страсть к разрывам.
После этого стихи читала не так внимательно, думала о другом.
Флешмоб в том, что вы можете топнуть в комментарии и я вам буду задавать 5 вопросов о вас.
Мои ответыВопросы Квадра 1 Где бы ты хотела жить, завершив обучение? Наверное, именно с вопросом "где бы ты, Бурда, хотела жить?" я поехала сюда учиться. Кажется, так много отличий, но с другой стороны всё одно. Ты остаешься собой и, собственно, неважно, где ты находишься. Главное, как ты себя там чувствуешь. Для меня это зависит от людей вокруг и от того, насколько полезно я могу себя применить к вещам вокруг. В Екате было классно, в Европе тоже классно. Не исключаю, что вернусь в Россию после обучения. Допускаю, что останусь где-то здесь. Вполне вероятно, что захочу чего-то нового и поеду проверять ощущения еще дальше. Посмотрим.
2 Коровы - какие они? Коровы - святые. Красивые, добрые, тяжелые, тучные, жалостливые, заботливые, рыжие, черные, белые, фиолетовые, счастливые. Одаренные однозначно. Коровы - магические. Они перерабатывают траву в молоко. Возможно, они, как и Максим Горький, инопланетяне.
3 Свойство характера или состояние души "бурдость" - это? "Бурдость" - это уникальная способность периодически совершать нелепые поступки в самое неподходящее для этого время, используя при этом уже известные бурдинские техники, а именно: дибровая, хантыйская, "зеркало", "щвещла", - или изобретая новые бурдинские техники. Бурдость также включает в себя умение выглядеть глупо и именно этим пленять сердца. Советую всем приобрести, а потом сохранять бурдость доха.
4 Что самое нелепое за границей? Самое нелепое - это то, что ничего не меняется от того, ЗА границей ты или НЕ ЗА. Особенно учитывая всю процедуру получения заветной визы. Нелепой кажется холодная война, которая всю эту процедуру породила. Ты понимаешь, насколько на самом деле унизительно то, под каким углом тебя оценивают в посольствах, то, какие документы ты должен им предоставить, чтобы они пустили тебя в свою страну, например, тратить деньги или выполнять ту работу, за которую местные жители предпочитают не браться. А потом нелепым кажется то, насколько всё просто, насколько виза упрощает жизнь, насколько много возможностей есть у людей, а они их не используют. Вообще, что касается Европы, нелепыми кажутся расстояния - и при этом разница культур. Польша - вся такая пессимистичная, печальная и душевная, вся такая самовыражающаяся и безудержная. Переходишь через мост - а там Германия, вся такая пунктуальная и сдержанная, вся такая приветливая и убранная. Многие поляки даже ни разу не бывали на другом конце своей страны, ведь это так далеко =). И их можно понять. Я сейчас живу в городке, в котором нет общественного транспорта, вообще. Хожу везде пешком, чувствую себя прекрасно. Теперь каждая моя поездка на автобусе - это уже ЦЕЛАЯ ПОЕЗДКА. Обязательно надо собрать рюкзак: что-то перекусить, попить, носки, сменную одежду, щетку зубную, шампунь... Звучит нелепо, нет?
5 Как бы ты определила доминантное состояние твоего духа в последние полгода? Уверенность - Смятение - Сомнение - Эксперимент Вообще не покидает ощущение, что делаю всё правильно.
Нервное напряжение нарастает, раздражаюсь на каждую мелочь. Купила плед с рукавами - счастье-то есть! Жаль, синтетическое. Грустно теряюсь в учебе, грустно теряюсь в привязанностях, грустно. Постирала своего большого плюшевого медведя - буду обнимать ночью. Постирала яркие вязанные носки. Надо пойти на физкультуру в тренажерный зал. Вселенская лень, и плед же. На улице моросит и страшный дубак, как кажется, после +20-то! Еще чуть-чуть - и можно слушать Янку Дягилеву вперемешку с Веней Дркиным. Стало одиноко.
Ich habe keine Lust para aprender español dziś, ale bardzo quiero mejorar mein Spanien, żeby when I voy a Barcelona y Valencia en May, I would be able to hablar español con ludzi allí.
На занятиях по немецкому я, пытаясь сказать "Ja" упорно смешиваю его с "Sí", но, пытаясь адаптировать слово к обстоятельствам, произношу его как немецкое "Sie". Черт ногу сломит у меня в голове.
Сегодня, на фоне активного обсуждения понятия "дом" для современного человека, ко мне пришла формула, когда я рассматривала себя в зеркало: Это не родина - это родинка.
Ночью мне снился престранный фильм, я была мужчиной. Я был невысокий, мало говорил и много делал. Я убегал от кого-то, спасая свою девушку или подругу. Я лазил по каким-то странным металлическим конструкциям, заходил в офисное здание в дорогом черном костюме, я чувствовал себя привлекательным. У меня была какая-то миссия. Мне всё, за малым исключением, удалось. В конце фильма я обнял свою возлюбленную крепко-крепко, - и проснулась.
Балаган в документах случается везде. Анекдот такой: меня зачислили на 2011\2012 академический год на ИСПАНСКУЮ филологию в Университете Комплютенсе в Мадриде, потому что с отделением славянской филологии у моего польского факультета нет договора. Остается неясным, зачтется ли мне этот год обучения.
Вечером в пятницу я поехала в Щецин. Что было тамНа вокзале меня любезно встретил Рафал, отвез меня к моейму хосту Юстыне. Мы были первыми на вечере блинов, отведали вкуснятины, причмокивая, мммм, как вкусно, Юстына, просто шедеврально, ммм. Потом стали подходить новые люди. Так как Луки, итальянца, который снимает у Юстыны комнату, не было, то все разговаривали исключительно по-польски. То ли из-за усталости, то ли из-за чего-то еще я не могла разбудить в себе разговорчивость, никак не могла поймать волну беседы, чувствовала себя скучной и неостроумной, поэтому большей частью молчала. Но в целом было весело. И да - вкусно! =) Под самый конец пришел Лука, мы немного потрепались и разошлись спать. В субботу мы с Лукой поехали на барбекю с другими каучсерферами Щецина. Я планировала вернуться на автовокзал к 16.20, чтобы успеть на автобус до Слубиц. Но не тут-то было. Брачный период и "krug miłości" местных лягушек занял наше внимание настолько, что к назначенному часу моего отправления на автовокзал колбаски даже еще не подогрелись на костре. Потом была прекрасная игра в оркестр для умственно отсталых, две немки, говорящие по-польски, не теплая украинская пара. Правда, я довольно скоро замерзла, насладившись обществом вдоволь. Оставила Луку и, опоздав на свой автобус, поехала обратно к Юстыне. Она мне дала несколько учебников и словарей по испанскому, и мы тихо-мирно посидели за книгами. Лука принес с пикника термос, который я беспечно там оставила. Вечером я приготовила салат с крабовыми палочками. Кажется, моим хостам не очень понравился салат, но они доброжелательно проглотили по тарелке. Я съела две и почувствовала себя дома. Запили вином. Вино закусили пастой с грибами и разными овощами. Разговаривали о временах дефицита, талонах на еду и очередях, которые помню даже я (Лука был просто в шоке, он никогда об этом не слышал), о польском Папе Римском, Берлускони, войне, китайцах и БенЛадене, об унизительности процедуры получения визы в Шенген для русских. В воскресенье утром мы поехали на море... Сильные мужские руки на руле и 170 км/ч. Красота. Определенно, я предпочитаю американский акцент английскому. Нет, в радио британцы звучат обворожительно, но в жизни... Нееее, страшное дело! Помочили ножки в Балтике, порисовали на песке, погуляли, посидели, перекусили, поболтали, помолчали, поиграли... Устали, поехали в Щецин, посмотрели фотки, чуть со смеху не полопались. Отвезли меня на автовокзал за 10 минут до отъезда автобуса. Но успела. В воскресенье пол одиннадцатого была дома и очень довольна.
В понедельник утром пошла на занятия по английскому, а потом вместо немецкого пошла во Франкфуртский Шпрахенцентрум общаться с завкафедрой испанского языка. Что там было!Херр Гримм творил со мной страшные вещи, прям как в сказках, ну вы сами знаете. Он говорил со мной почти все время по-испански, мне пришлось отвечать - и я отвечала! Соврала, что изучаю язык уже месяц (а не полторы недели). Он пытался посадить меня за какой-то тест, но это ему не удалось. Тогда он попросил меня написать текст в 200-250 слов о себе на испанском. Я мучилась, но писала. Принесла ему минут через 30. Настоящий немец в душе (с виду испаноговорящий гей: "чика, садись здесь, чика, иди сюда"), он взял красную ручку и стал проверять мою письменную работу. Нашел не ужасающее количество ошибок и согласился дать мне отзыв для Эразмуса! Сегодня я забрала этот отзыв с его красивой подписью и печатью университета Виадрина. Завтра отдам своему польскому преподавателю, чтобы он отсканировал и отправил в Познань. Надеюсь, до конца недели мне скажут, еду я в Мадрид или нет.